Transliterate Text
Transliteration converts text from one script to another while preserving the original pronunciation. For example, ‘नमस्ते’ becomes ‘namaste’ in English, and ‘how are you’ can be written as ‘हाउ आर यू’ in Devanagari. This process ensures that the sound of the original text remains intact, even when written in a different script.
Transliteration is useful when you want to represent words phonetically across different writing systems, such as converting ‘मैं ऑफिस जा रहा हूँ’ to ‘main office ja raha hun’ in English letters.
Translation, on the other hand, converts text from one language to another while preserving the meaning rather than pronunciation. For example, ‘मैं ऑफिस जा रहा हूँ’ translates to ‘I am going to the office’ in English, changing both the script and the language while conveying the intended message.
Examples of Transliteration:
- ‘Good morning’ becomes ‘गुड मॉर्निंग’ in Hindi, where the pronunciation is preserved but the meaning is not translated.
- ‘सुप्रभात’ becomes ‘suprabhat’ in English.
Available languages:
en-IN
: Englishhi-IN
: Hindibn-IN
: Bengaligu-IN
: Gujaratikn-IN
: Kannadaml-IN
: Malayalammr-IN
: Marathiod-IN
: Odiapa-IN
: Punjabita-IN
: Tamilte-IN
: Telugu
For hands-on practice, you can explore the notebook tutorial on Transliterate API Tutorial.
Headers
Your unique subscription key for authenticating requests to the Sarvam AI Speech-to-Text API. Here are the steps to get your api key
Body
The text you want to transliterate.
1000
The language code of the input text. This specifies the source language for transliteration.
Note: The source language should either be an Indic language or English. As we supports both Indic-to-English and English-to-Indic transliteration.
en-IN
, hi-IN
, bn-IN
, gu-IN
, kn-IN
, ml-IN
, mr-IN
, od-IN
, pa-IN
, ta-IN
, te-IN
The language code of the transliteration text. This specifies the target language for transliteration.
Note:The target language should either be an Indic language or English. As we supports both Indic-to-English and English-to-Indic transliteration.
en-IN
, hi-IN
, bn-IN
, gu-IN
, kn-IN
, ml-IN
, mr-IN
, od-IN
, pa-IN
, ta-IN
, te-IN
numerals_format
is an optional parameter with two options:
international
(default): Uses regular numerals (0-9).native
: Uses language-specific native numerals.
Example:
- If
international
format is selected, we use regular numerals (0-9). For example:मेरा phone number है: 9840950950
. - If
native
format is selected, we use language-specific native numerals, like:मेरा phone number है: ९८४०९५०९५०
.
international
, native
spoken_form_numerals_language
is an optional parameter with two options and only works when spoken_form is true:
english
: Numbers in the text will be spoken in English.native(default)
: Numbers in the text will be spoken in the native language.
Examples:
- Input: "मेरे पास ₹200 है"
- If
english
format is selected: "मेरे पास टू हन्डर्ड रूपीस है" - If
native
format is selected: "मेरे पास दो सौ रुपये है"
- If
english
, native
- Default:
False
- Converts text into a natural spoken form when
True
. - Note: No effect if output language is
en-IN
.
Example:
- Input:
मुझे कल 9:30am को appointment है
- Output:
मुझे कल सुबह साढ़े नौ बजे को अपॉइंटमेंट है
- Output: